駐日英国大使ディビッド・ウォレン殿宛に以下のメールを送りました。(日本語訳付き)
内容は10月27日に英国で行われる“Aldermaston Big Blockade”という英国の核兵器工場に対する非暴力の封鎖行動への支持を訴えるものです。
これは,ブレア前首相が決めた核兵器更新の計画に反対し,貴国の核兵器の廃絶を求めるためのものです.
去年行われたファスレーン365の運動に続くものです。
駐日英国大使館の
メールはpublic-affairs.tokyo@fco.gov.uk です。
faxは03- 5275-3164 です。
電話は03-5211-1100 です。
なお,英国大使館のウェブサイトには10月17日の日本記者クラブでの大使のスピーチ原稿も載っています.
“Aldermaston Big Blockade”に連帯しましょう。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
British ambassador in Japan Mr.David Warren
Ii am Kimihiko ootsuru born [ as an ambassador / same ] in 1952.
You made a speech in 17th Nippon Kisha Club of this month, and is touched by the threat of diffusion of mass-destruction weapons.
I think that it is wonderful recognition.
I think that the method of removing this threat is that it is required for a country with a nuclear weapon like your country to discard the core on its own initiative.
(I will attach Japanese translation as follows.)
駐日英国大使
ディビッド・ウォレン殿
大使と同じ1952年生まれの大津留公彦と申します。
大使は,今月17日の日本記者クラブにおけるスピーチで,大量破壊兵器の拡散の脅威に触れておられます。
素晴らしい認識だと思います。
この脅威を取り除く方法は,貴国のような核兵器を持つ国が率先してその核を廃棄することが必要なことだと思います。
It is carried out a nonviolent blockade action for the nuclear arsenal of your country named "Aldermaston Big Blockade" on October 27.
This is a thing to demand the extinction of the nuclear weapon of the your country against a plan of the nuclear weapon update that Former Prime Minister Blair decided.
I think that I am fortunate if I can have your support for this action.
Thanking you in advance.
Reference:
10月27日に“Aldermaston Big Blockade”と称される,貴国の核兵器工場に対する非暴力の封鎖行動を実施されます。
これは,ブレア前首相が決めた核兵器更新の計画に反対し,貴国の核兵器の廃絶を求めるためのものです。
この行動に貴殿のご支持を頂ければありがたいと思います。
宜しくお願い申し上げます。
参考:
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
I sent the following emails to the Diet member of all your country to object to update of trident missile in March, 2007.
I introduce it from some exchanges.
I was moved that Mr.Fabian Hamilton mentioned that" one of my reasons was you and your fellow countrymen and women ".very much.
2007年の3月にtrident missileの更新に反対するよう以下のメールを全ての貴国の国会議員に送りました。
幾つかのやり取りの中から紹介します。
特にファビアンハミルトン議員の「反対の理由の1つはあなた達の国の存在でした。」という文面には大変感動を覚えました。
To assembly members in Britain
I hasten to inform you.
I am a Japanese citizen kimihiko ootsuru.
Please stop the renewal of a trident nuclear missile.
We Japanese are wishing it.
In the world, we Japanese only know the disaster of an atomic bomb.
My wife's mother is exposed to radiation in Nagasaki, too.
The life when the person in question and the child are frightened to the shadow of an atomic
bomb is done through necessity though now is made energetic.
We many of Japanese are the relatives and have such a person to be near.
There is only "Nuclear abolition" as saying also of Nobel Prize in Physics winner's Dr. Hideki Yukawa the only method of settlement of the problem of the nucleus frequently during one's life.
Being able to control a nuclear war by the nucleus is an idea in a barbarous old age.
We Japanese permanently abandoned the maintenance of the war and the war potential by making Article 9 of the constitution.
The hand of an own, own government was voluntarily bound.
You also want you to obtain the honor that becomes the first nuclear power that leaves for the viewpoint of wisdom that this human race reached at last and steps forward to the abolition of the nuclear weapon first.
Please abandon the renewal of a trident nuclear missile.
On behalf of all radiation victims in Japan
Yours sincerely,
15 march 2007
misato city
Saitama Prefecture
JAPAN
kimihiko ootsuru
kimihiko_ootsuru@yahoo.co.jp
イギリスの議員の皆さんに
トライデント核ミサイルの更新をやめてください。
それを我々日本人は願っています。
我々日本人は世界で唯一原子爆弾の惨禍を知っています。
私の妻の母親も長崎で被爆しています。
今も元気にしていますが本人もその子どもも原子爆弾の影におびえる一生を余儀なくされています。
我々日本人の多くは身内や近くにそういう人が居ます。
核の問題の唯一の解決方法はノーベル物理学賞受賞者の湯川秀樹博士も生前たびたび言っていた様に「核廃絶」しかありません。
核で核戦争が抑止できるというのは野蛮な旧時代の考え方です。
私たち日本人は憲法九条を作ることで戦争と戦力の保持を永久に放棄しました。
自らと自らの政府の手を自ら縛ったのです。
あなた方もこの人類がたどり着いた叡智の観点にたって核兵器の廃絶に最初に踏み出した最初の核保有国となる栄誉を得て欲しいと思います。
トライデント核ミサイルの更新を放棄して下さい。
日本の全ての被爆者に代わって
日本国
埼玉県
大津留公彦
I received it as follows
Thank you for your email. I am very sorry about the continued impact of the atomic bombs in Japan.
The vote in the UK parliament was yesterday. I voted against renewal of the Trident system. Please see my website (link below) for further information.
Regards
LYNNE JONES MP
House of Commons
London
SW1A 0AA
www.lynnejones.org.uk
これに対し多くの返信を頂きました。
バーミンガムの労働党の女性下院議員リンジョーンズさんというこの法案に反対したという人からこんなメールを頂きました。
(日本語訳)
大津留公彦様
メールをありがとうございます。
日本の原子爆弾の長く続く影響に対し深くお詫び申し上げます。
イギリスの議会における採決は昨日でした。
私はTridentシステムの更新に反対投票しました。
詳細に関して私のウェブサイト(以下にリンクする)を見てください。
敬具
リンジョーンズMP
下院
ロンドン
SW1A 0AA
I transmitted a message as follows
Ms.LYNNE JONES
It is Kimihiko Tsuru of Japan which sent an E-mail of a request to object to for updating a Trident nuclear missile submarine.
I am very pleased that you objected to this vote .
I watched your website.
I strongly support three main reasons replacing Trident is the wrong decision :
I am moved that you mentioned that" one of my reasons was you and your fellow countrymen and women ".
If the Japanese pepple and the British people raise a voice, a British nuclear weapon will be disposed of by all means.
A blockade of a Japanese team in faslane base is schedule on 25-26 days in July
And it will be to clear a way for extinction of a nuclear weapon of the whole world.
I pray for your future activity.
With respect from Japan
Kimihiko ootsuru
LYNNE JONES 様
Trident核ミサイル潜水艦を更新することに対して反対する要請の電子メールをお送りしました日本国の大津留公彦です。
あなた様が今回の投票で反対されたということを聞きまして大変に喜んでいます。
貴方のウエッブサイトを見させていただきました。
Tridentを取り替えるのは、間違った決定だとする3つの理由に強く賛同します。
日本の国民と英国の国民が声を上げればイギリスの核兵器は必ずや廃棄されるでしょう。
そしてそれは全世界の核兵器の廃絶に道を開くことでしょう。
ファスレーン基地での日本チームの封鎖予定はは今年の7月25-26日です。
今後の貴方様のご活躍を祈念します。
日本から尊敬をこめて
大津留公彦
敬具
I received it as follows
Dear Kimihiko,
thank you for your very touching email. I am delighted to tell you that I voted against renewing the Trident nuclear missile submarine on Wednesday in our Parliament, and one of my reasons was you and your fellow countrymen and women. You are the only nation on earth to have known the suffering caused by these terrible weapons and so you have the right to tell us not to make any more. We must listen to your terrible experience and act accordingly. Thank you for your views.
With best wishes and greetings from Great Britain,
Fabian Hamilton
Labour MP for Leeds North East
House of Commons
London
SW1A 0AA
Telephone: 020 7219 3493
Constituency: 0113 237 0022
Fax: 0113 237 0404
その後この方からも反対票を投じたというメールを頂きました。
来信と返信を紹介します。
まず 来信です。
(日本語訳)
親愛なるKimihiko、
非常に感動的な電子メールをありがとうございます。
私は私が我々の議会で水曜日にTrident核ミサイル潜水艦を更新することに対して反対投票したとあなたに報告することができてうれしいです。
そして、私の反対の理由の1つはあなた達の国の存在でした。
あなたたちの国はこれらの冷酷な武器に起因する苦しみを知っている地球上の唯一の国です。
そして、あなたたちはもはや核兵器を作らないように我々に言う権利があります。
我々はあなたたちの悲惨な経験を聞かなければならないし、それにしたがって、行動しなければなりません。
あなたの貴重な意見をどうもありがとうございました。
ご幸福を祈って、英国から挨拶を送ります。
ファビアンハミルトン
リーズ北東選出 労働党議員
下院
ロンドン
SW1A 0AA
I transmitted a message as follows
Dear Mr.Fabian Hamilton
It is Kimihiko Tsuru of Japan which sent an E-mail of a request to object to for updating a Trident nuclear missile submarine.
I am very pleased that you objected to this vote .
I am moved that you mentioned that" one of my reasons was you and your fellow countrymen and women ".
If the Japanese pepple and the British people raise a voice, a British nuclear weapon will be disposed of by all means.
And it will be to clear a way for extinction of a nuclear weapon of the whole world.
A blockade of a Japanese team in faslane base is schedule on 25-26 days in July.
I pray for your future activity.
With respect from Japan
Kimihiko ootsuru
返信
(日本語訳)
ファビアンハミルトン様
Trident核ミサイル潜水艦を更新することに対して反対する要請の電子メールをお送りしました日本国の大津留公彦です。
あなた様が今回の投票で反対されたということを聞きまして大変に喜んでいます。
「反対の理由の1つはあなた達の国の存在でした。」という文面には大変感動を覚えました。
日本の国民と英国の国民が声を上げればイギリスの核兵器は必ずや廃棄されるでしょう。
そしてそれは全世界の核兵器の廃絶に道を開くことでしょう。
ファスレーン基地での日本チームの封鎖予定はは今年の7月25-26日です。
今後の貴方様のご活躍を祈念します。
日本から尊敬をこめて
大津留公彦
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Thank you for reading the whole sentence.
Yours sincerely,
Kimihiko ootsuru
全文をお読み頂いて大変ありがとうございました。
敬具
大津留公彦
Kimihiko_ootsuru@yahoo.co.jp
ーーーーーーーーーーーーーーー
参考
ファスレーン365日本
27日はイギリス大使館に核廃絶のファクスを
参考になりましたらこちらをクリックお願いいたします。
→人気ブログランキングへ
良ければこちらもお願い致します
→FC2ブログランキング
更によければこれもお願いします。
→
カナダde日本語を習い
とむ丸の夢を見ていた
きまぐれな日々に
あんくる トム 工房での
反戦な家づくりや
すごい生き方を学んだ。
土佐高知の雑記帳に
ささやかな思考の足跡/や
dr.stoneflyの戯れ言 を
たけくまメモ して
観劇レビュー&旅行記に
アルバイシンの丘から見た
ポラリスや
ミクロネシアの小さな島・ヤップの
旅のプラズマを書き
美しい壺日記には
津久井進弁護士の
村野瀬玲奈の秘書課広報室/との
関係性や
大脇道場の
「猫の教室」
ごまめのブログや
たけむらブログや
とくらBlogや
JUNSKYblog2008を書いた。
お玉おばさんでもわかる 政治のお話や
左翼というのはプライドたりえるのだろうかという
愚樵空論をしていたら
「ちょっと、よってけらっせん。」と伊東勉… が来るは
ちょっと言わせてとひとみちゃんが来るわ
法大OBや
や嶋ともうみ/が来るわで
わんばらんすになった
低気温のエクスタシー状態で
最近内野の光ちゃんとも一緒に戦う
大津留公彦のブログ2です。
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
最近のコメント